be on: 1) гореть, быть зажженным, включенным (о свете, газе) Ex: all the lights were on включили весь свет, горели все лампы, было полное освещение2) идти (о спектакле, фильме); демонстрироваться Ex: the n
spot: 1) пятно, пятнышко Ex: spot of mud грязное пятно Ex: spot of oil пятно от нефти Ex: spot cleaning чистка (выводка) пятен Ex: sun spots _астр. пятна на Солнце Ex: bald spot плешин(к)а Ex: to get out
in a spot: adj infml It would amuse me to see you in a spot — Я хотел бы посмотреть на тебя, когда ты попадешь в какой-нибудь переплет She was in a spot and I felt for her — У нее были какие-то неприятности, и
on-the-spot: 1) _разг. на месте, местный; Ex: on-the-spot control контроль на местах; Ex: on-the-spot news coverage передача новостей с места событий; Ex: on-the-spot camerawork съемка с места событий2) немедлен
spot on: adj BrE infml 1) His guess was spot on — Он угадал точно Your judgment turned out to be spot on — Твое суждение оказалось совершенно верным Not almost right, ma'am - you're spot on about t
spot-on: 1) _разг. попадающий в цель, точный, безошибочный; в самую точку
a tough spot: n infml She was thankful to me for getting her out of a tough spot — Она была благодарна мне за то, что я выручил ее из беды We were in a pretty tough spot — Мы оказались в трудном положении
This was happening due to them already being on the spot where required action would take place. Это происходило, если крестьяне уже находятся на точках строительства здания.
If you plan to inject it would have to be on the spot prior to injection preparedness or it can be administered at a later time. Если вы планируете впрыснуть его находиться на пятне до готовности впрыски или, то им можно управить позднее.
Through the press has been found that very Dyurrans Jack. Two days later, he was on the spot and decided to conquer the summit of one route known only to him. Через прессу был найден тот самый Джек Дюрранс. Уже через два дня он был на месте и решил покорить вершину по одному лишь ему известному маршруту.